カリフォルニアで15ヶ月の子供が 2階のバルコニーから転がって死んだ後に 両親は起訴されました
Parents charged in California after 15-month-old fell from second-floor balcony and died.
カリフォルニア州ローズビルに住むアイシャ・アリとハナド・ハッサン・ジャマという両親は,15ヶ月の娘が2024年7月6日に2階のアパートのバルコニーから落ちて翌日死亡したことで,2度目の不本意殺人罪で起訴されました.
Two Roseville, California, parents, Aisha Ali and Hanad Hassan Jama, were charged with two counts of second-degree manslaughter after their 15-month-old daughter fell from a second-floor apartment balcony on July 6, 2024, and died the next day.
当局によると、バルコニーには隙間のある垂直の金属棒と破れたスクリーンの引き戸があり、女性の婚約者は数カ月前から壊れていたという。
Authorities said the balcony had vertical metal bars with gaps and a sliding door with a torn screen, which the woman’s fiancé said had been broken for months.
2人目の子供がバルコニーの外にしがみついてから中に連れて行かれるのが目撃された。
A second child was seen clinging to the outside of the balcony before being brought inside.
母親 は シャワー を 浴びる 準備 を し て いる と 言っ て , 父親 が 子供 たち を 監督 する と 信じ て い まし た。
The mother said she was preparing to shower and believed the father would supervise the children.
調査 員 たち は , 裏庭 から ぶら下がっ て いる 子供 たち の こと を 以前 に も 心配 し て い た こと に 気づき まし た が , 正式 な 修理 要求 は 見つかり ませ ん でし た。
Investigators noted prior concerns about children hanging from the balcony, though no formal repair requests were found.
父親 は 事前 の 警告 を 否定 し まし た が , 管理 職 の 人 から 安全 上 の 問題 が 起き た と 言わ れ まし た。
The father denied prior warnings, but a maintenance worker said he had raised safety issues.
事件は未だ調査中である.
The case remains under investigation.