アイオワの豚農家ジョシュ・ヴォランテとミーガンと イリノイ州の農家ブルース・ブリンクマンは 持続可能な家族経営の ポルク製造の達人として 光栄に思います
Iowa hog farmers Josh Volante and Megan, and Illinois farmer Bruce Brinkman, honored as Master Pork Producers for sustainable, family-run operations.
ジョシュ・ヴォランテとメーガン 豚肉生産者 アヨバ州産豚肉生産者協会から"豚肉生産者マスター"に選ばれました
Josh Volante and Megan, hog producers from Iowa, have been named Master Pork Producers by the Iowa Pork Producers Association.
彼ら は , 家族 の 作物 の 土地 に 肥やし を 使っ たり , 科学 技術 や 動物 の 福祉 の 原則 に 頼っ たり し て , 3 か所 に わたっ て 豚 の えさ を 与える 商売 を 行なっ て い ます。
They operate a hog feeding business across three sites, using manure on their family’s crop land and relying on technology and animal welfare principles.
ヴォランテは9歳で4・Hで豚を育て始めたが、2006年以降は経済の難しさにかかわらずその事業を拡大した。
Volante, who began raising pigs in 4-H at age 9, expanded his operation since 2006 despite economic challenges.
メーガン は , 種子 の 販売 , コンサルタント , 栄養 管理 など で 農場 を 支え て い ます。
Megan supports the farm with seed sales, ag consulting, and nutrient management.
特に親になってからは、家族は地域社会とメンターシップを重視する。
The family values community and mentorship, especially after becoming parents.
イリノイ州出身の55年ぶりの豚飼育者ブルース・ブリンクマンは,契約の下で3,200万匹の抗生物質フリーの豚を飼育し,トウモロコシや大豆や小麦や手草などを栽培している。
Bruce Brinkman, a 55-year veteran pig farmer from Illinois, raises 3,200 antibiotic-free pigs under contract and uses manure as fertilizer on his 1,100-acre farm, where he grows corn, soybeans, wheat, and hand-planted horseradish.
彼 は 農業 委員 会 で 奉仕 し て き まし た し , 息子 たち が 農場 を 続け られる こと を 願っ て い ます。
He has served on agricultural boards and hopes his sons will continue the farm.