選択手術の待ち時間が改善されましたが 専門家は スタッフとリソースの不足により 持続可能ではないと警告しています
Bay of Plenty and Lakes regions improved elective surgery wait times, but experts warn gains are unsustainable due to staffing and resources.
選択手術の待ち時間が改善され,患者の58.9%が4ヶ月以内に初診の診察を受けています.
The Bay of Plenty and Lakes health regions saw improved elective surgery wait times, with 58.9% of patients receiving a first specialist assessment within four months—up from 48.8%—and the Lakes region maintaining a 95% rate.
保健 大臣 の シメオン ・ ブラウン は その 進歩 を 称賛 し , より 速く 治療 を 行なう ため の 全国 ランキング を 称揚 し まし た。
Health Minister Simeon Brown praised the progress, citing national rankings for faster treatment.
しかし,医療専門家は,スタッフ不足,バーンアウト,そして資源不足のために,この成果は持続可能ではないと警告しています.
However, health professionals warn the gains are unsustainable due to staffing shortages, burnout, and insufficient resources.
タウルアンガ病院の看護師は,前期患者のわずか一部が手術を予定しており,組合はベンチマークが深層のシステム問題を無視していると警告している.
Nurses at Tauranga Hospital report only a fraction of pre-assessed patients are scheduled for surgery, and unions warn that targeting benchmarks ignores deeper systemic issues.
NZNOは10月23日(日)にストライキの準備をしているが,前厚生労働大臣のアイシャ・ヴェルレルを含めた評論家は,外来の手術は一時的な修正に過ぎず,全体的に待つ期間は悪化していると主張する.
The NZNO is preparing for a strike on October 23, while critics, including former Health Minister Dr Ayesha Verrall, argue outsourcing surgeries offers only a temporary fix and that overall wait times are worsening.