英国保守党は2025年度の会議の先行的な危機に直面しており,支援の減少、リーダーシップの疑念、そして4位に落ちる恐れが生じている.
The UK Conservative Party faces a crisis ahead of its 2025 conference, with declining support, leadership doubts, and fears of falling to fourth place.
保守党は,2025年会議の先行する現実の危機に直面しており,国民の支持や内部分裂が減少している.
The Conservative Party is grappling with an existential crisis ahead of its 2025 conference, facing declining public support and internal divisions.
Kememi Badench の支配下における指導者は,経験不足と有権者とのつながりの欠如について調査を受けており,内閣議員は,党を中途半端で方向性のない政党とみなしている.
Leadership under Kemi Badenoch is under scrutiny for lacking experience and failing to reconnect with voters, with insiders describing the party as hollowed out and directionless.
批判者は,党の闘争は,実践的な統治ではなく,カリスマ的なリーダーに依存する文化から生じていると主張する.
Critics argue the party’s struggles stem from a culture reliant on charismatic leaders rather than practical governance.
次の選挙で3位か4位に落下する恐れがあるため,この会議は重要性の重要なテストと見なされています.
With fears it could fall to third or fourth place in the next election, the conference is seen as a crucial test of relevance.
影の首相のメル・ストライド卿は 統一と明確な経済計画を求め,保守党を 労働党と改革英国に唯一の安定した代替案として位置づけている.一方で,世論調査の専門家たちは,信憑性の深いギャップと, 団結する統一的な人物が不足していると警告している.
Shadow chancellor Sir Mel Stride has called for unity and a clear economic plan, positioning the Tories as the only stable alternative to Labour and Reform UK, while polling experts warn of a deep credibility gap and a lack of a unifying figure to rally around.