ガーナ の オティ 地方 で は , 1 万 人 以上 の 腸 チフス 患者 が , 安全 で ない 水 や 食物 に 関する 健康 に 関する 警告 を 発し て い ます。
Over 10,000 typhoid cases in Ghana’s Oti Region prompt health warnings over unsafe water and food.
ヴォルタ地方環境衛生委員のジェラール・クムデズロは、ガーナ水産企業が制限した水不足に関連した発熱症の発生により、住民に飲用水の沸かすか消毒を行うよう勧告している。
The Volta Regional Environmental Health Officer, Stellar Kumedzro, has urged residents to boil or disinfect drinking water due to a surge in typhoid cases linked to ongoing water shortages from the Ghana Water Company Limited.
今年は1万人以上がオティ地方で報告され,ホティ県の食糧商人の間で感染が増加している.
Over 10,000 cases have been reported in Oti Region this year, with rising infections among food vendors in Ho Municipality.
Komedzroは,消毒剤は水や食品の汚染を示唆し,徹底的な調理、食品のカバー、無償販売の防止など安全な慣習を強調していると警告している。
Kumedzro warned that typhoid indicates contamination in water or food and stressed safe practices, including thorough cooking, covering food, and avoiding bare-floor sales.
保健 関係 者 や 食品 医薬 品 局 は , 病気 の 蔓延 を 抑制 する これら の 手段 を 支持 し て い ます。
Health officials and the Food and Drugs Authority are supporting these measures to curb disease spread.