市民の意識やアクセス不足により,年間1,500ポンドの市政税の支援を受けられない可能性が 2.2 億人を超えています.
Over 2.2 million UK residents may miss out on up to £1,500 in annual council tax support due to lack of awareness or access.
英国に住む何百万人もの人々が,毎年1,500ポンドまで節約できるカウンシル税の支援を逃しているかもしれない.新しい報告書によると,220万人以上が資格を持っているが,請求していない.これは2025/26年の不請求資金として33億ポンドを残している.
Millions of UK residents may be missing out on council tax support that could save them up to £1,500 annually, with a new report estimating over 2.2 million people are eligible but not claiming, leaving £3.3 billion in unclaimed funds for 2025/26.
規則 は 地方 の 権威 に よっ て 異なり ます が , 収入 や 益 や 家庭 環境 に よっ て 異なり ます。
Eligibility depends on income, benefits, or household circumstances, though rules vary by local authority.
複雑 な 過程 , 認識 の 欠如 , デジタル 壁 , 健康 上 の 問題 , 言語 上 の 問題 など の ため に , 労働 者 や 貯金 を し て いる 人 を 含め , 多く の 人 が 適用 でき ない で い ます。
Complex processes, lack of awareness, digital barriers, health issues, and language difficulties prevent many from applying, including working individuals and those with savings.
また,当該報告書では24.10億ポンドの広域所得関連給付金と社会税等の取扱が認められていないことも認められた.
The report also found £24.1 billion in broader income-related benefits and social tariffs unclaimed.
当局は,利回り計算機や,食糧銀行や地方議会からの支援などの無料のツールを使って,その有用性を検証するよう人々に勧告している.
Authorities urge people to check eligibility using free tools like benefits calculators or support from foodbanks and local councils.