メルボルン博物館では,第2次世界大戦時代の珍しいオーストラリアの先住民の錠剤を連合軍によって使用され,先住民の何世紀にもわたる治癒知識を強調しています.
A Melbourne museum showcases a rare WWII-era Indigenous Australian pill used by Allied troops, highlighting centuries-old First Nations healing knowledge.
メルボルン医学歴史博物館は,新たに再開され, "文化医学:先住民の癒しの芸術"を展示しています. これは,第2次世界大戦時代のコークウッド製の希少な錠剤を強調しています. これは,連合軍によって海上病気を予防するために秘密裏に使用されたクイーンズランド先住民の薬です. D-Day前に.
A newly reopened Melbourne Medical History Museum features "Cultural Medicine: The Art of Indigenous Healing," spotlighting a rare WWII-era pill made from Corkwood, an Indigenous Queensland remedy used secretly by Allied troops to prevent seasickness before D-Day.
博物館のディレクターである ジャクリーン・ヒリーによって発見されたこのピルは 少なくとも6万5千年の歴史を持つ 先住民の治癒の知識が 忘れられた役割を強調しています
Discovered by museum director Jacqueline Healy, the pill highlights the overlooked role of First Nations healing knowledge, which spans at least 65,000 years.
この展覧会には,先住民のアーティスト,特にDja Dja Wurrungの織り職人Cassie Leatham Fisher Pattersonの作品が含まれています.その癒しのマットには,先住民の植物と羽毛から作られ,先祖の伝統と個人的な回復力を反映しています.
The exhibition includes artworks by First Nations artists, notably Dja Dja Wurrung weaver Cassie Leatham Fisher Patterson, whose healing mats, crafted from native plants and feathers, reflect ancestral traditions and personal resilience.
この展示は,医学的知恵を,この博物館の 400年間の西欧の医療タイムラインに統合し,その科学的深みと文化的意義を強調している.
The display integrates Indigenous medicinal wisdom into the museum’s 400-year Western medical timeline, emphasizing its scientific depth and cultural significance.
展示は2026年7月10日までです.
The exhibit runs until July 10, 2026.