FBIは二人の市民権団体との絆を、偏見の懸念で終わった。 一方、ディディは50ヶ月の性売買で懲役判決を受けた。
The FBI ended ties with two civil rights groups over bias concerns, while Diddy was sentenced to 50 months for sex trafficking.
カッシュ・パテル長官によると,FBIは,南部貧困法学センター及び反デモリーグとの連携を終え,政治的偏見や議論の的となる報道に関する懸念を訴えた.
The FBI has ended its partnerships with the Southern Poverty Law Center and the Anti-Defamation League, citing concerns over political bias and controversial reporting, according to Director Kash Patel.
この動きは,当該機関の優先事項の広域再評価の一部であるが,以下"SPLC"の"憎むべき地図"と過去のAADL用語集"の批判に従う.
The move, part of a broader reorientation of the agency’s priorities, follows criticism of the SPLC’s "hate map" and the ADL’s past extremism glossary.
SPLCは,憎悪と闘う任務を再確認しているが,ADLは反ユダヤ主義に対抗する活動を継続している.
While the SPLC reaffirmed its mission to combat hate, the ADL continues its work against antisemitism.
この 判決 は , 政治 的 な 分裂 が 生じ て いる 中 で , 法 執行 機関 と 市民 権 団体 の 間 の 緊張 が 増大 し て いる こと を 反映 し て い ます。
The decision reflects growing tensions between law enforcement and civil rights groups amid political polarization.
ショーン・"ディディ"・コンブスは 売春のために人を運んだ罪で 50ヶ月間刑務所に服役し 裁判官は彼の慈善活動に基づく控訴を却下し 50セントのソーシャルメディアの投稿は 刺的な手紙で判決を嘲った.
Separately, Sean "Diddy" Combs was sentenced to 50 months in prison for transporting individuals for prostitution, with the judge rejecting appeals based on his charitable work, and a 50 Cent social media post mocked the sentencing in a satirical letter.