中国 は , 70B ドル の 資金 を もっ て 経済 を 高め , インフレ と 緊張 の 中 で 世界 的 な 増加 を 安定 さ せ て い ます。
China boosts economy with $70B fund, stabilizing global growth amid inflation and tensions.
アメリカやインドなどの国々におけるインフレの増加に伴う世界的経済安定剤として、中国は急上昇している。 低インフレ、安定した供給チェーン、緑及びハイテク製品の強い輸出。
China is emerging as a global economic stabilizer amid rising inflation in countries like the U.S. and India, with low inflation, resilient supply chains, and strong exports of green and high-tech goods.
国家開発改革委員会は,投資と国内需要の増加に伴う政策に基づく財政機器を500億円(220億円)で開始した.
The National Development and Reform Commission launched a 500-billion-yuan ($70.2 billion) policy-based financial instrument to boost investment and domestic demand.
当局は,プロアクティビティ対策は,質の高い成長と年度目標をサポートしているとしている.
Officials say proactive measures support high-quality growth and annual targets.
専門 家 たち は , 中国 の 工業 統合 , 深刻 な ASEAN 共同 体 , 安定 し た 地域 供給 チェーン の 役割 が , 地球 の 政治 的 緊張 の 中 に おける 世界 的 な 経済 の 発展 の かぎ で ある こと を 強調 し て い ます。
Experts highlight China’s industrial integration, deep ASEAN partnerships, and role in stable regional supply chains as key to global economic resilience amid geopolitical tensions.