タミルナード州の裁判所は 9月27日に起きた政治イベントで 41人が死亡した暴走事件の調査を命じた. 安全規則が定められるまで,高速道路での集会を禁止した.
A Tamil Nadu court ordered a probe into a Sept. 27 stampede that killed 41 during a political event, banning rallies on highways until safety rules are set.
マドラス高等裁判所は、政治的ロードショー中に41人が死亡した2025年9月27日のカルル圧死事件を調査するよう、IGアスラ・ガルグ率いる特別調査チームに命じた。
The Madras High Court has ordered a Special Investigation Team led by IG Asra Garg to probe the September 27, 2025, Karur stampede that killed 41 people during a political roadshow.
同 裁判 所 は , 標準 的 な 安全 対策 が 確立 さ れる まで , 路上 で の 政治 集会 や 公開 集会 を 禁止 し , 群衆 の 管理 や 警察 の 無 活動 に 失敗 が ある こと を 示し まし た。
The court banned political rallies and public gatherings on highways until standardized safety protocols are established, citing failures in crowd management and police inaction.
党の指導者が現場にいないことを批判し,調査がすでに進行中だという主張を拒絶し,将来の悲劇を避けるために説明責任と予防措置の必要性を強調した.
It criticized the absence of party leadership at the scene and rejected claims that the investigation was already underway, emphasizing the need for accountability and preventive measures to avoid future tragedies.