マドラス高等裁判所は 裁判管轄権を理由に 41人が死亡したカールール集会の 捜査を CBI に求める申し立てを 却下した.
The Madras High Court rejected a plea for a CBI probe into the Karur rally stampede that killed 41, citing jurisdiction.
マドラス高等裁判所は,タミルナードゥ州カールールで41人が死亡したビジャイ集会での9月27日の暴走事件のCBI捜査を求める控訴を却下した.
The Madras High Court has rejected a plea for a CBI probe into the September 27 stampede at a Vijay rally in Karur, Tamil Nadu, which killed 41 people.
裁判所は,この事件がマドゥライの裁判官席の管轄下にあると判断し,その控訴人に対し,その控訴を提出するよう指示した.
While acknowledging concerns over possible negligence, the court ruled the case falls under the jurisdiction of the Madurai bench and directed the petitioner to file the plea there.
決定は,過失の主張を調査するのではなく,手続き上の理由に焦点を当てています.
The decision does not examine allegations of lapses but focuses on procedural grounds.
この 事件 は , 政治 的 な 出来事 に おい て , より 良い 群衆 管理 を 求める 新た な 声 を 上げ て い ます。
The incident has renewed calls for better crowd management at political events.