18人の京都代表が1週間かけてユージーンを訪問し,姉妹市協同組合10周年を祝った.
Eighteen Kuki City delegates began a week-long visit to Eugene to celebrate the 10th anniversary of the sister city partnership.
日本・クキ市から18人の代表が2025年10月3日にユージンに到着し,姉妹都市関係の10周年を祝うためにローズバーグに1週間の訪問を開始した.
Eighteen delegates from Kuki City, Japan, arrived in Eugene on October 3, 2025, beginning a week-long visit to Roseburg to celebrate the 10th anniversary of their sister city relationship.
文化 的 な 交流 に は , 地元 の 企業 を 訪問 する こと , 樹木 を 植える 儀式 , 吉市 市長 を 含む 祝宴 など が 含ま れ ます。
The cultural exchange includes visits to local businesses, a tree planting ceremony, and a celebration dinner featuring Kuki City’s mayor.
このパートナーシップは1987年に学生の手紙の友達プログラムで始まり,相互訪問を通じて継続されており,ローズバーグ代表団は2024年10月に日本を訪問した.
The partnership, started in 1987 with a student pen pal program, continues through reciprocal visits, with the Roseburg delegation having visited Japan in October 2024.
今年 の 代表 者 たち は , 文化 的 な 浸礼 を 促進 する ため , 地元 の 家族 に よっ て 迎え られ て い ます。
This year’s delegates are hosted by local families to promote cultural immersion.
訪問 は 10 月 8 日 に 終わり ます。
The visit ends on October 8.