第53回アルバカーキ国際バルーンフィエスタは、10月4日に500+のパイロット、テーマ別バルーン、新しい安全および視聴機能で開幕します。
The 53rd Albuquerque International Balloon Fiesta opens Oct. 4 with 500+ pilots, themed balloons, and new safety and viewing features.
第53回アルバカーキ国際風船フェスタは10月4日に始まり,12カ国から500人以上のパイロットと新しいデザインを含む102のテーマ風船が参加します.
The 53rd Albuquerque International Balloon Fiesta begins October 4, featuring over 500 pilots from 12 countries and 102 themed balloons, including new designs.
9日間のイベントは毎年数十万人を集めます 新規の夜間遠隔操作風船が ルート66の上で展示され ニューメキシコの住民と12歳未満の子供には 火曜日に無料の入場となります
The nine-day event, drawing hundreds of thousands annually, includes a new evening remote-controlled balloon display over Route 66 and free admission for New Mexico residents on Tuesday and children under 12.
強化された安全対策には,金属探知機,駐車場,トイレ,警察の増員などがあります.また,天候の悪影響により,早期打ち上げに影響を及ぼす可能性があります.
Enhanced safety measures include metal detectors, expanded parking, new restrooms, and increased police presence, while weather challenges may affect early launches.
大手経済ドライバーのこのフェスティバルは,連邦の閉鎖と,軍の飛行停止にかかわらず継続している.
The festival, a major economic driver, continues despite a federal shutdown and a canceled military flyover.