ライダーカップでは、戦術装備を身に着けたニューヨーク市警の警察官がトランプ氏を警護していると主張しているところを目撃され、プロトコルへの懸念が高まった。
An NYPD officer in tactical gear was spotted at the Ryder Cup, claiming to guard Trump, sparking protocol concerns.
ニューヨークのファーミングデールで ライダーカップで 病気の休暇を取っていた NYPDの警官が 全装備を着て 連邦当局の下で元大統領 ドナルド・トランプの警備をしていると 証言した.
An NYPD officer on sick leave was seen at the Ryder Cup in Farmingdale, New York, wearing full tactical gear and claiming to be providing security for former President Donald Trump under federal authority.
Eng,46と認定された役員は,警備員の近くで銃器雑誌を落としたと伝えられ,懸念を喚起した.
The officer, identified as Eng, 46, reportedly dropped a gun magazine near security personnel, prompting concern.
負傷 者 は 出 ませ ん でし た が , この 事件 は 議決 と 責任 に 関する 質問 を 提起 し て い ます。
Though no injuries occurred, the incident has raised questions about protocol and accountability.
NYPDアジア玉子協会の会長の長であるEngは,公的規程を行わず,警察又は連邦機関からの公的確認も行わず,状況は引き続き調査中である.
Eng, president of the NYPD Asian Jade Society, has not been publicly disciplined, and the situation remains under investigation with no official confirmation from NYPD or federal agencies.