LA 市 議会 は , 地域 社会 の 信頼 を 守る ため に , 市 の 職員 が 連邦 移民 機関 と 共 に 働く こと を 禁じ て い ます。
LA City Council bans city employees from working with federal immigration agencies to protect community trust.
ロサンゼルス市議会は,ICE,CBP,DHSなどの連邦入国管理機関の業務を禁止する運動を全員一致で承認し,地域社会の信頼を守り,連邦移民協力に対抗する地方政策に適合することを目指す.
The Los Angeles City Council unanimously approved a motion banning city and sworn personnel from working for federal immigration enforcement agencies like ICE, CBP, and DHS, aiming to protect community trust and align with local policies opposing federal immigration collaboration.
審議会のメンバーのモニカ・ロドリゲス氏とヤスベル・ジュラド氏を率いるこの動きは,制限なく外部の雇用を許可し,市の法人チームが法令の草案を提出するよう指示する現在の規則の格差をいう.
The move, led by Council members Monica Rodriguez and Ysabel Jurado, addresses a gap in current rules allowing outside employment without restriction and directs the city’s legal team to draft an ordinance.
禁止はデータ分析や 移民の管理に伴う 法的支援や 広報活動に 適用されるかもしれません
The ban could extend to roles in data analysis, legal support, and outreach tied to immigration enforcement.
この政策は,選出された役員又は臨時役員団のメンバーに適用しない.
The policy does not apply to elected officials or part-time board members.
LAPDは、連邦雇用のインセンティブからのインセンティブの取得を行っていないと述べ、公安に焦点を当てたままである。
The LAPD said it has not seen recruitment impacts from federal hiring incentives and remains focused on public safety.