サンディエゴ郡は,2006年以降250件の監獄死による説明責任の向上を目指すため,医療従事者を含み,不適格死亡の監督を強化する.
San Diego County expands oversight of in-custody deaths to include medical providers, aiming to improve accountability after 250 jail deaths since 2006.
サンディエゴ郡の監査役会は 4対1で 市民法執行審査委員会の権限を拡大し 郡の職員や請負業者を含む 拘留中の死亡を調査することを許可しました シェリフや仮釈放部門の医療提供者を含む
The San Diego County Board of Supervisors voted 4-1 to expand the Citizens Law Enforcement Review Board’s authority, allowing it to investigate in-custody deaths involving county employees or contractors, including medical providers under the sheriff or probation departments.
この新規則は,一年以内に完了する調査を求め,同項の自動解禁処分を禁止し,自然に分類された死亡事件を優先する命令を発するとともに,閉鎖事件を再開する能力が限られている.
The new rules require investigations to be completed within a year, prohibit automatic case dismissals after a year, and mandate prioritizing in-custody death cases—even those classified as natural—with limited ability to reopen closed cases.
この変更は2006年以降250件の監獄死を経過し,責任の向上を目指す。 特に医薬品提供者が以前監督から除外されたと批判された後は,その説明責任の改善を目指す.
The changes follow 250 jail deaths since 2006 and aim to improve accountability, especially after criticism that medical providers were previously excluded from oversight.
モニカ・モンゴメリー・ステップ監督は 透明性と正義のために必要な動きだと述べましたが ジム・デスモンド監督は既存の医療規制を理由に反対しました
Supervisor Monica Montgomery Steppe called the move necessary for transparency and justice, while Supervisor Jim Desmond opposed it, citing existing medical regulations.
その 改革 を 歓迎 し た 支持 者 たち は , 保安 官 の 事務 所 が 独立 的 な 審査 を 支持 し まし た が , その 拡張 に 反対 し まし た。
Advocates welcomed the reforms, and the sheriff’s office supported independent reviews but opposed the expansion.