ニュージーランド の ある パブ は , アップグレード さ れ た に も かかわら ず , 騒音 に 対する 苦情 の ため に 酒類 の ライセンス を 失い まし た。
A New Zealand pub lost its liquor licenses over ongoing noise complaints, despite upgrades, prompting an appeal.
オークランド北部のスタンモア湾にあるガストロパブは,隣人から騒音に関する未解決の苦情を理由に,地区ライセンス委員会によって,そのオン・オフのライセンスの更新を拒否されています.
A gastropub in Stanmore Bay, north of Auckland, has been denied renewal of its on- and off-licences by the District Licensing Committee due to unresolved noise complaints from neighbors.
住民は長年に渡って 騒音に伴う音楽やイベントが 睡眠不足やストレスに繋がり ある夫婦は 隔音に 8000ドルを費やしたそうです
Residents cited years of disruptive music and events, leading to sleep loss and stress, with one couple spending $8,000 on soundproofing.
パブは,騒音管理計画,外出禁止令,防音装置の改良を実施したにもかかわらず,DLCは,繰り返しの騒音違反,強制警報の発令,補充の解除の不備を強調して,対応の不十分な証拠を見つけた.
Despite the pub’s implementation of a Noise Management Plan, curfews, and soundproofing upgrades, the DLC found insufficient evidence of compliance, citing repeated noise violations, enforcement notices, and failure to control amplification.
この 判決 は 12 月 20 日 に 有効 で あっ た ため , 所有 者 は それ を 不 公平 と 呼び , 上訴 を 発表 する よう 促さ れ まし た。
The decision, effective December 20, prompted the owner to announce an appeal, calling it unfair.