連邦政府閉鎖が迫り 議会は資金調達に失敗し サービスと給料を危険にさらし 東南部の嵐が脅かされ フィリピンに大地震が襲われる
A federal shutdown looms as Congress fails to pass funding, risking services and pay, while storms threaten the Southeast and a major quake hits the Philippines.
2025年10月1日閲覧. ^ 連邦政府の閉鎖は,国会が資金法案を可決していないため,サービスの中断や遅滞の危険が生じた.
On October 1, 2025, a federal government shutdown looms as Congress has not passed a funding bill, risking service disruptions and delayed federal pay.
米国 の 軍隊 は , 全 地球 的 な 配備 や 準備 の ため の ドリル の 中 で 今 も 活動 し て い ます。
The U.S. military remains active amid global deployments and readiness drills.
ICEは 全国的に強制行動をとり 監視を促しています
ICE is conducting nationwide enforcement actions, drawing scrutiny.
大西洋 で は 二つ の 熱帯 性 暴風雨 が 発生 し て おり , 一つ は 米国 南東 部 の 海岸 を 脅かし , 避難 を 促し て い ます。
Two tropical storms are active in the Atlantic, with one threatening the southeastern U.S. coast and prompting evacuations.
6.2 大地震がフィリピン北部を襲来,被害,停電,余震の警報で救助活動を引き起こした.
A 6.2-magnitude earthquake hit northern Philippines, causing damage, power outages, and triggering rescue efforts amid aftershock warnings.