超加工食品は アメリカ人の成人摂取量の60% 子供の摂取量の70%を占め 炎症や心臓病のリスクが高くなります
Ultra-processed foods, making up 60% of U.S. adults' and nearly 70% of children's calories, are linked to higher inflammation and heart disease risk.
ソーダやスナックなどのウルトラ加工食品(UPFs)は,米国の大人の毎日のカロリーの約60パーセント,子どもの約60パーセントを占めるが,フロリダ・アトランティック大学の新研究結果によると,フロリダ大学が発表した.
Ultra-processed foods (UPFs), such as sodas and snacks, make up about 60% of daily calories for U.S. adults and nearly 70% for children, new research from Florida Atlantic University shows.
UPF吸収量の増加は,心疾患の危険因子であり,HS-CRPのレベルが高くなつたUFFから40%から79%のカロリーを消費する者,特に50歳から59歳までの大人及び肥満者と関連している.
Higher UPF intake is linked to increased inflammation, a risk factor for heart disease, with those consuming 40% to 79% of calories from UPFs facing elevated hs-CRP levels—especially adults aged 50 to 59 and those who are obese.
この研究は9,000人以上の大人からのデータに基づいて,UPFの消費を削減し,全食品を促進するため,公衆衛生への努力の必要性を強調している.
The study, based on data from over 9,000 adults, highlights the need for public health efforts to reduce UPF consumption and promote whole foods.