英国はベルファストのカセメントパークスタジアムを再建するために5千万ポンドを約束し,主要なスポーツコンプレクスを完成させるための重要なステップです.
The UK pledged £50 million to rebuild Belfast’s Casement Park stadium, a key step toward completing a major sports complex.
イギリスは,西ベルファストにある廃墟となったGAAスタジアムであるカセメントパークの再建のために,返還不可能な資金として5000万ポンドを提供しており,これは34,000人収容の競技場を完成させるための重要な一歩を示しています.
The UK has provided £50 million in non-repayable funding for the rebuild of Casement Park, a derelict GAA stadium in west Belfast, marking a key step toward completing the 34,000-capacity venue.
ストロモントの財務大臣ジョン・オダウドは,最終的な計画を要求し,約束された3つのベルファストのスタジアムの最後の部分としてプロジェクトの重要性を強調した.
Stormont Finance Minister John O’Dowd called for a definitive plan, emphasizing the project’s importance as the final piece of a promised trio of Belfast stadiums.
推定コストは2億7000万ポンドで,このスタジアムがユーロ2028の開催を禁じられた後,以前の予測より低い.
The estimated cost is now £270 million, down from earlier projections after the stadium was excluded from hosting Euro 2028.
北 アイルランド , アイルランド 政府 , GAA など から の 以前 の 協定 が 締結 さ れ て いる 間 も , 資金 の 格差 は 依然 と し て 続い て い ます。
While previous commitments from Northern Ireland, the Irish Government, and the GAA remain in place, a funding gap persists.
オドゥドは全面的な支持を表明し,連携を図り,前進を促した。
O’Dowd pledged full support and urged collaboration to move forward.