連邦議会は 警察の資金削減や 資金なしの保釈などの "犯罪に優しく" 政策を掲げる都市への 連邦予算の削減を議論しています
Congress debates cutting federal funds for cities with "soft on crime" policies like defunding police or cashless bail.
2025年9月,議会は,警察を解散させたり,無償の保釈制度を採用した都市が,いわゆる「犯罪に関する批判」政策に関する政治調査が進んでいる中で,連邦資金を失うべきなのかを議論した.
Congress held hearings in September 2025 to debate whether cities that defund police or adopt cashless bail systems should lose federal funding, amid rising political scrutiny over so-called "soft on crime" policies.
その 話し合い は , 子供 を 暴力 行為 に 駆り立て た 父親 の 感情 的 な 証言 に よっ て 促さ れ た もの で , 刑事 裁判 の 改革 と 公 の 安全 と の 間 の 緊張 を 強調 し まし た。
The discussions, fueled by emotional testimony from a father who lost his child to violence, highlighted tensions between criminal justice reform and public safety.
連邦政府の補助金を 伝統的な警察や保釈の慣行に結びつけられるべきか 立法者は検討し 地方の政策自律性,犯罪防止,司法制度の公平性に関する 広範な全国的な議論を反映した.
Lawmakers considered whether federal grants should be tied to traditional policing and bail practices, reflecting broader national debate over local policy autonomy, crime prevention, and equity in the justice system.
この 問題 に 関する アメリカ 人 の 意見 を 調査 する ため の 世論 調査 が 進め られ て い ます。
A public poll is underway to gauge American opinion on the issue.