労働党はヘイフォードパークで 9,000軒の住宅を計画しています. 住宅の停滞を終わらせるために,40%が手頃な価格で, 150万軒の新住宅の一部です.
Labour plans 9,000 homes at Heyford Park, part of 1.5 million new homes, with 40% affordable, to end housing stagnation.
英国中の12の新町を創出する計画の一部として,ギススターに近い元軍事基地であるハイフォード公園に9,000軒の住宅を建設することを約束している.
Labour has pledged to build 9,000 homes at Heyford Park, a former military base near Bicester, as part of a plan to create 12 new towns across the UK.
住居大臣スティーブ・リード率いる政府は,ストラットフォードのオリンピック後の再生をモデルに,インフラ,学校,緑地に焦点を当てて,開発を高速化するために"ニュータウンユニット"を発表しました.
The government, led by Housing Secretary Steve Reed, announced a “New Towns Unit” to fast-track development, focusing on infrastructure, schools, and green spaces, modeled on Stratford’s post-Olympic regeneration.
この取り組みは,現行国会の政令で定める期間に150万軒の住宅を派遣することを目的としており,少なくとも40%は手頃な価格である.
The initiative aims to deliver 1.5 million homes during the current Parliamentary Term, with at least 40% of these being affordable.
ヘイフォードパークは開発のために指定されているが,最初の作業はベッドフォードシャー,リーズ,そしてロンドン北部にあるサイトを優先する.
While Heyford Park is designated for development, initial work will prioritize sites in Bedfordshire, Leeds, and north London.
建設 を 始める 前 に , 環境 評価 を まだ 完成 さ せ なけれ ば なり ませ ん。
Environmental assessments must still be completed before construction begins.
この移動は,以前保守政権下にあった14年間の住宅停滞をいうものから移転を示している.
The move marks a shift from what Labour calls 14 years of housing stagnation under the previous Conservative government.