およそ4,000の手描いた墓碑が ナショナル・モールで 過剰摂取の犠牲者を讃え 政策の変更と汚名を減らすよう 促しました
Nearly 4,000 hand-painted tombstones honored overdose victims on the National Mall, urging policy change and reduced stigma.
ワシントンDCのナショナル・モールに、手塗りの墓石が4,000個近くあった。 真理記念碑の一部として、物質使用のために失われた命を称える。
Nearly 4,000 hand-painted tombstones filled the National Mall in Washington, D.C., as part of the Trail of Truth memorial, honoring lives lost to substance use.
オーバードーズの悲劇で 創立された草の根グループが 企画した この展示は アメリカ全土の犠牲者の名前や写真や 物語を紹介し 生活の価値と 政策の変更の必要性を強調しました
Organized by a grassroots group founded after a personal overdose tragedy, the display featured names, photos, and stories of victims from across the U.S., emphasizing each life’s value and the need for policy change.
このイベントには 悲しみのサークル,スピーチ,アート, 無料のナロキソン訓練などがあり 家族を思い出し 支援するために結束しました
The event included grief circles, speeches, art, and free naloxone training, uniting families in remembrance and advocacy.
オーガナイザーと参加者は,汚名を減らすこと,治療へのアクセスを改善すること,オピオイド決済資金の責任ある使用を強調し,継続的な過剰摂取の課題の中で組織的な行動を求めた.
Organizers and attendees stressed reducing stigma, improving access to treatment, and responsible use of opioid settlement funds, calling for systemic action amid ongoing overdose challenges.