DACAの未来は 議会がトランプが交渉を主導するのを待っている間に 曖昧に包まれています 支持の双方の支持と受給者の拘留の増加にもかかわらずです
DACA’s future hangs in limbo as Congress waits for Trump to lead negotiations, despite bipartisan support and rising detentions of recipients.
DACAは,子どものころアメリカに持ち込んだ約50万人近い個人を国会で支援し,両党の支持を維持しているが,共和党の議員は主にトランプ大統領が恒久的なソリューションの交渉を始めるのを待望している.
DACA, protecting nearly half a million individuals brought to the U.S. as children, maintains bipartisan support in Congress, but Republican lawmakers are largely waiting for President Trump to initiate negotiations on a permanent solution.
フロリダ州代表のマリア・エルヴィラ・サラザールのような 共和党員の中には 合法的な地位への道を 提供する法案を提出している人もいますが 大半はトランプのリーダーシップに 屈すると言うのです
While some Republicans, like Florida’s Rep. Maria Elvira Salazar, have introduced bills offering a pathway to legal status, most say they will defer to Trump’s leadership.
過去のGOP支援は減少しており,2017年度のオリジナルの署名は,国会に残った数人しか残っていない.
Past GOP support has declined, with only a few of the original 2017 signatories remaining in Congress.
Trockが展開した強制退去の努力と,記録的な入国管理の資金の内,犯罪記録がないにもかかわらず,今年は約20人のDACAの受諾者が拘留されている.
Amid Trump’s expanded deportation efforts and record immigration enforcement funding, nearly 20 DACA recipients have been detained this year despite having no criminal records.
トランプは時々、演説にオープン性を表明し、官吏のDACAは執行の優先事項ではないが,政権は国境警備に焦点をあてている。
Though Trump has occasionally expressed openness to talks and officials state DACA is not a priority for enforcement, the administration’s focus remains on border security.
ホワイト ・ ハウス から の 明確 な 信号 が なかっ た ため , 議会 の 行動 は 依然 と し て 停止 し て おり , プログラム の 将来 の 不 確実 さ が 残っ て い ます。
Without a clear signal from the White House, congressional action remains stalled, leaving the program’s future uncertain.