米上院は,AIの需要とグリッドの需要にかかわって,石炭の新たな連邦支援を図るとともに,国立石炭審議会を再開するよう動き出した.
The U.S. Senate is moving to reinstate the National Coal Council amid renewed federal support for coal, driven by AI demand and grid needs.
アメリカ合衆国上院は,レガの支持を受けた国民石炭原子力理事会の復興を促進する法律を推進している。マイケル・ルリと両党の内閣の支持により,エネルギー政策における石炭保有者を含む。
The U.S. Senate is advancing legislation to codify the reinstatement of the National Coal Council, backed by Rep. Michael Rulli and bipartisan support in the House, to include coal stakeholders in energy policy.
連邦政府が 石炭の再生を約束した際 ワイオミング州で 4億4000万トンの石炭を 土地のオークションで売り出しました
This comes as the federal government signals renewed commitment to coal through a Wyoming land auction for 440 million tons of coal.
エネルギー庁長官クリス・ライトは,石炭工場の整備を延長する理由として,AIデータセンターの需要の増加とグリッドの信頼性の懸念を指摘した.
Energy Secretary Chris Wright cited rising demand from AI-driven data centers and grid reliability concerns as reasons to extend coal plant operations.
勧告協議会は,石油とガスを目的として存在しているが,エネルギー省は,エネルギーの増加に伴う過密かつ包括的な政策を実現するための再生可能エネルギーの組織を創出するよう強く勧告している.
While advisory councils exist for oil and gas, advocates urge the Department of Energy to create similar, visible bodies for renewable energy to ensure balanced, inclusive policymaking amid growing energy system strain.