イギリスの税増は裕福な個人や事業主に 移住を考えるよう促し,収入の損失や経済への影響を懸念しています.
UK tax hikes prompt wealthy individuals and business owners to consider relocating, raising concerns over lost revenue and economic impact.
イギリスの事業者や高額な個人が海外に移住することを検討する人が増えている。 主にイギリスの税制の変動による税率の上昇と変動によるものである。
A growing number of UK business owners and high-net-worth individuals are considering moving abroad, primarily due to rising tax rates and changes in the UK’s tax system.
居住税は,世界中の所得と資本利益の責任を決定し,非居住者は,英国からの収入と英国の財産からの利益のみに課税されます.
Tax residency determines liability for worldwide income and capital gains, with non-residents only taxed on UK-source income and gains from UK property.
Statuty Repainsテストでは,イギリスで過ごす日,勤務場所,居住状況を決定する個人の絆などの要素を評価する.
The Statutory Residence Test evaluates factors like days spent in the UK, work location, and personal ties to determine residency.
株式を売却する計画がある人にとって,資本利益税が低いかゼロの司法管轄地域に移転することで,そのような利益に対する英国の税を排除することができます.
For those planning to sell shares, relocating to jurisdictions with low or no capital gains tax can eliminate UK tax on such gains.
最近の資本収支税の増加(現在は14%と24%)は、2026年に18%の増加を計画しているが、その結果10億ポンドの収入で134パーセントの税金が上昇した。
Recent increases in capital gains tax—now 14% and 24%, with a planned rise to 18% in 2026—have led to a 134% increase in tax on a £10 million gain.
こう し た 変化 は , 法人 税 の 高額 化 , 国家 保険 料 の 削減 , 相続 税 の 減収 など と 相まって , 不満 の 種 と なっ て い ます。
Combined with higher corporation tax, national insurance, and reduced inheritance tax reliefs, these changes have fueled dissatisfaction.
この 傾向 は , 所得 の 減少 や , 経済 成長 を 阻害 する か も しれ ない 脳 の 流出 に 対する 懸念 を 高め ます。
This trend raises concerns about lost tax revenue and a potential brain drain that could harm economic growth.
2025年秋成国予算でさらに課税の増加が予想されるとともに,政府は,収入の負担の均衡を図るための競争力と、才能と投資の維持の圧力に直面している.
With further tax increases expected in the 2025 Autumn Budget, the government faces pressure to balance revenue needs with competitiveness to retain talent and investment.