カッシー 議員 は , 信教 の 自由 に 関する 懸念 を 表明 し て , 組合 の 決算 金 を 払う よう 生徒 に 圧力 を かけ て いる と , スタンフォード 大学 で 非難 し て い ます。
Senator Cassidy accuses Stanford of pressuring a student to pay union dues conflicting with his faith, citing religious freedom concerns.
R-La議員のビル・キャシディはスタンフォード大学を批判し,同校生に対し,その学生の宗教的信条と矛盾する中絶の権利及びジェンダーの移行の実施をサポートするスタンフォード校の受験者組合に組合金を納付していない限り,卒業生を解雇すると脅したという.
Senator Bill Cassidy, R-La., has criticized Stanford University for allegedly threatening a graduate student with termination unless he paid union dues to the Stanford Graduate Workers Union, which supports abortion rights and gender transition procedures conflicting with the student’s religious beliefs.
カッシディは2025年9月25日の手紙で強制的な財政支援とキャンパス政策に関する緊張を強調し,強制と宗教の自由に関する懸念を述べた.
Cassidy raised concerns about coercion and religious freedom in a letter dated September 25, 2025, highlighting tensions over compelled financial support and campus policies.
スタンフォード 大学 は その 手紙 を 受け取っ た こと を 認め , 問題 を 再 検討 する と 述べ まし た が , 詳細 は 何 も 述べ ませ ん でし た。
Stanford acknowledged receiving the letter and said it would review the matter, but provided no additional details.
この事件は,組合料,言論の自由,大学キャンパスにおける個人の良心に関する全国的な議論を反映している.
The case reflects broader national debates over union fees, free speech, and individual conscience on college campuses.