NSWで花粉や雷雨が上昇するとぜんそくの危険性が高まるので,危険者に対する注意を促す.
Rising pollen and thunderstorms in NSW boost thunderstorm asthma risk, urging precautions for at-risk residents.
ニューサウスウェールズ 州 に 春 が 訪れる と , 花粉 の 量 が 増え たり 雷雨 が 発生 し たり する と , ぜん息 に かかる 危険 が 高く なり ます。
As spring arrives in New South Wales, rising pollen levels and thunderstorms are increasing the risk of thunderstorm asthma, a severe condition that can cause sudden breathing difficulties, wheezing, and chest tightness—especially in people with asthma or hay fever.
10月から12月にかけて,気象が花粉を分解して,簡単に吸入しやすい微小粒子に分解し,ぜんそくの診断をせずにも、生命を害する徴候を引き起こす.
Between October and December, weather conditions can break down pollen into tiny particles that are easily inhaled, triggering life-threatening symptoms even in those without a prior asthma diagnosis.
保健当局は,吸入器の利用を継続し,ぜんそく対策を踏まえ,危険性の高い期間に室内滞在し,症状が悪化したときは直ちに緊急手当を求めるよう,住民に勧告している.
Health officials urge residents to keep inhalers accessible, follow asthma action plans, stay indoors during high-risk periods, and seek emergency care immediately if symptoms worsen.
自動化された警告が利用できる地域もありますが,深刻な結果を防ぐには,地元の健康に関するアドバイスを通じて情報を得ることが重要です.
Automated alerts are available in some areas, and staying informed through local health advisories is critical to preventing serious outcomes.