ニュージーランド の 一 科学 者 は , かつて の 学生 に 対する 11 件 の わいせつ 行為 の 罪 で 有罪 宣告 を 受け まし た。
A New Zealand scientist sentenced for 11 counts of indecent assault on former students.
ホークス湾の科学者で元教師のラシュミ・カントは 11ヶ月の自宅拘禁を宣告されました 彼が指導した3人の若い女性に対する不適切な暴行の 11件の罪で有罪とされたからです
A 51-year-old Hawke’s Bay scientist and former tutor, Rashmi Kant, has been sentenced to 11 months of home detention after being found guilty on 11 charges of indecent assault against three young women he tutored.
ネイピア地区裁判所は,パンデミック後,指導者として人気を博した博士レベルの昆虫学者であるカントが,服を通して,ブラの中に入っているものもあり,被害者の大腿や胸に触るなど,繰り返し身体接触を行ったことを聞いた.
The Napier District Court heard that Kant, a doctorate-level entomologist who gained popularity as a tutor post-pandemic, committed repeated acts of physical contact, including touching victims’ thighs and breasts, some through clothing and one inside a bra.
裁判官は,信頼の欠如,著しい年齢格差,被災者の感情的・精神的損害,信頼と自尊心に関する問題などを強調した。
The judge emphasized the breach of trust, significant age gap, and lasting emotional and psychological harm suffered by the victims, including issues with trust and self-worth.
カントは,接触は偶然だったか,祝賀だったと主張して,主張を否定したが,裁判所は,この判決は,被害者の経験を反映していると述べ,これを拒否した.
Kant denied the allegations, claiming the contact was accidental or celebratory, but the court rejected this, stating the sentence reflected the victims’ experiences.
彼は被害者と連絡を取ったり、カウンセリングを受けたり、釈放後6か月間の監督を受けたりしてはならず、各被害者に500ドルを提供し、家庭教師費の返金に同意した。
He must not contact the victims, undergo counselling, serve six months of supervision after release, and has offered $500 to each victim and agreed to refund tutoring fees.
仮釈放の報告書は 犯罪再犯のリスクが低いと示した
A probation report indicated a low risk of reoffending.