1100万年の中国の頭蓋骨は、以前やアジアで複数の人類の染色体が進化したことを示唆し、アフリカ系の理論に挑んでいる。
A 1-million-year-old Chinese skull suggests multiple human lineages evolved earlier and in Asia, challenging African origin theories.
中国中央部で発見された1億年前の頭蓋骨,ユンキアン2号が,人間の進化の復活を促している.
A 1-million-year-old skull found in central China, known as Yunxian 2, is prompting a reevaluation of human evolution.
CTスキャンを使ってデジタルで復元され,化石は,大きな脳袋や平らな顔を含んだ,原始的かつ高度な特徴の混合を映し出し,それはホモ・ロングイ・シネマトゥデイに属することを示唆する.
Digitally reconstructed using CT scans, the fossil exhibits a mix of primitive and advanced traits, including a large braincase and flat face, suggesting it belongs to the Homo longi lineage—a group closely related to Denisovans.
研究者たちは、この発見によって人類の血統が最大40万年に分断され、アフリカの長い起源理論に挑み、アジア全体でより広く進化した複数の人類の血統が示されると信じている。
Researchers believe this discovery may push back the timeline for human lineage splits by up to 400,000 years, challenging the long-held African origin theory and indicating multiple human lineages evolved earlier and more widely across Asia.
この 研究 結果 は 今 で も 検討 さ れ て い ます が , 現在 の モデル が 提案 し て いる より も 複雑 で 地理 的 に 多様 な 進化 の 歴史 を 示唆 し て い ます。
The findings, though still under review, suggest a more complex and geographically diverse evolutionary history than current models propose.