イリノイ 州 の シャニー 国立 森林 に ある ラルー 道路 は , 渡り の 際 に ヘビ や 両生 類 を 保護 する ため , 季節 ごと に 閉鎖 さ れ て い ます。
LaRue Road in Illinois’ Shawnee National Forest is closed seasonally to protect snakes and amphibians during migration.
イリノイ州ナニエ国立森林におけるラルーロードの2.7マイルは,毎年9月1日から10月30日にかけて3月15日まで閉鎖され,移動中に蛇や両生類を保護する.
A 2.7-mile stretch of LaRue Road in Illinois’ Shawnee National Forest, known as “Snake Road,” is closed annually from September 1 to October 30 and March 15 to May 15 to protect snakes and amphibians during migration.
ミシシッピ川の近くにあるこの地域には,毒性のあるコットンマウス,コッパーヘッド,木材のクラッテルヘークスなど,23種のヘビが棲み,その中には絶滅危惧種や絶滅危惧種も含まれています.
The area, near the Mississippi River, hosts up to 23 snake species, including venomous cottonmouths, copperheads, and timber rattlesnakes, some of which are threatened or endangered.
米国 森林 局 および イリノイ 自然 資源 局 は , 野生 生物 の 処理 や 収集 を 禁じ , 危険 に つい て 警告 し て い ます。
The U.S. Forest Service and Illinois Department of Natural Resources prohibit handling or collecting wildlife and warn of risks.
ボランティアの"Snake Senterters"は,春の移住中に訪問者を助ける.
Volunteer “Snake Sentinels” assist visitors during spring migration.
蛇 の 生態 学的 役割 に 対する 認識 を 育てる ため に,専門 家 は 蛇 の 移動 を 観察 する よう 勧め て い ます.特に 10 月 に は そう し た 動き が 多い の です.
Experts encourage observing the migration, especially in October, to foster appreciation for snakes’ ecological role.
道路 は 車 に よっ て 閉鎖 さ れ て い ます が , 足 の 通行 は 異なっ て いる こと が あり ます。
The road is closed to vehicles, though foot access may vary.