イスラエルは、紛争中の住民に影響を与えることを目的として、国境のトラックを通じて、ネチナフーの国連演説をガザに放送する予定である。
Israel plans to broadcast Netanyahu’s UN speech into Gaza via border trucks, aiming to influence residents amid conflict.
イスラエルは、国境のトラックに拡声器を搭載してガザへ、首相の国連演説を放送することを計画している。 これは心理戦争とみなされる動きである。
Israel plans to broadcast Prime Minister Netanyahu’s UN speech into Gaza using loudspeakers on border trucks, a move seen as psychological warfare.
午後4時点のイスラエル時間を定めた住所は、イスラエルのパレスチナ国家に対する姿勢を主張し、ハマスの解散と人質解放を要求し、トランプ会議の前日に米国に対して信号条件を発する.
The address, set for 4 p.m. Israel time, aims to assert Israel’s stance against Palestinian statehood, demand Hamas’ dismantling and hostage release, and signal conditions to the U.S. ahead of a Trump meeting.
国防総省は,当該業務の確認をしていないが,軍事機関は,民間地域付近に人員を配備する危険性に注意を発する.
While the IDF has not confirmed the operation, military sources note risks in deploying personnel near civilian areas.
国連は,演説中に抗議を禁止し,過去の混乱が脱却を図った.
The UN prohibits protests during speeches, and past disruptions led to removals.
Netanyahuの事務所は,連合国首脳を批判に対抗する会議に招待した.
Netanyahu’s office invited allied leaders to the session to counter criticism.