インド と EU は , 異なる 優先 順位 の 中 で 商談 を 進め て おり , インド は 西洋 の 配置 要求 に 抵抗 し て い ます。
India and the EU advance trade talks amid differing priorities, with India resisting Western alignment demands.
インドとEUは,ニューデリーで第13回大会を開催し,次期ブリュッセルで10月を開催する自由貿易協定を締結する議論を継続している.
India and the EU are in ongoing talks for a free trade agreement, with the 13th round in New Delhi and the next in October in Brussels.
EUは,戦略上のつながりを深める目的として,防衛,安全,技術,気候変動を含む交渉を拡充した.
The EU has expanded negotiations to include defense, security, technology, and climate under a "New Strategic Agenda," aiming to deepen strategic ties.
インドのモディ首相はこの取り組みを歓迎したが,インドは引き続き戦略的戦略に専念し,ウクライナの西洋的地位にかかわる圧力に抵抗し,ロシアとの連携を断念している.
Indian Prime Minister Modi has welcomed the initiative, but India remains committed to strategic autonomy, resisting pressure to align with Western positions on Ukraine or reduce ties with Russia.
ニューデリー で は , 米国 の 関心事 の 影響 を 受け て せん越 で ある と みなさ れ て いる EU の 近づき 方 に 関する 懸念 が , 進歩 を 妨げる こと が あり ます。
Concerns in New Delhi about the EU’s approach, seen as presumptuous and influenced by U.S. interests, could hinder progress.
インドが40カ国との貿易を多様化し,外的要求に対抗する堅実な姿勢は,相互の尊重と均衡のとれた交渉が,一方的な期待ではなく,必要とされることを示唆している.
India’s efforts to diversify trade with 40 countries and its firm stance against external demands suggest that a successful agreement will require mutual respect and balanced negotiation, not one-sided expectations.