ギリシャ近郊の国際水域で ドローンで支援船団が攻撃され 世界的な非難と調査の要請が発覚しました
An aid flotilla was attacked by drones in international waters near Greece, sparking global condemnation and calls for investigation.
活動家団であるグローバル・スムード・フロッティラは,ガザに援助物資を運ぶ際,ギリシャ南部の国際水域で不明の無人機に攻撃されたと報告し,少なくとも13回の爆発音が聞こえ,複数の船が損傷した.
An activist flotilla, the Global Sumud Flotilla, reported being attacked by unidentified drones in international waters south of Greece while attempting to deliver aid to Gaza, with at least 13 explosions heard and damage to multiple vessels, though no injuries were reported.
イタリアは,この攻撃を非難し,その地域に水産船を配備し,欧州連合及び国連人権局は独立的な調査を要求し,航海及び人道的アクセスの自由の重要性を強調した.
Italy condemned the attacks, deploying a navy frigate to the area, while the European Union and UN Human Rights Office called for an independent investigation and stressed the importance of freedom of navigation and humanitarian access.
スウェーデンの活動家グレタ・トゥーンバーグは ドローン攻撃を"恐怖の戦術"と非難し 任務の決意を肯定した一方で 他の活動家たちは ドローンによる継続的な監視と 身体的被害を報告した.
Swedish activist Greta Thunberg dismissed the drone strikes as a "scare tactic," affirming the mission's resolve, while other activists reported sustained drone surveillance and physical harm.
ギリシャ の 沿岸 警備 隊 は 遭難 連絡 を 受け ませ ん でし た し , イスラエル は 問い合わせ に 応じ ませ ん でし た。
Greece’s coast guard did not receive distress calls, and Israel did not respond to inquiries.