トランプ は , 国連 が 専門 的 な 問題 で 演説 を 妨害 し , 調査 を 要求 し て いる が , 国連 は 意図 的 な 妨害 を 否定 し て いる , と 主張 し て い ます。
Trump claims UN sabotaged his speech with technical issues, demanding an investigation, but UN denies intentional interference.
トランプは,総会演説中に国際連合を組織的な妨害行為で非難し,停止したエスカレーター,テレプロプターの故障,音声問題を"難破した妨害工作"として非難した.
Trump accused the United Nations of deliberate sabotage during his General Assembly speech, citing a halted escalator, teleprompter failure, and audio issues as a "triple sabotage."
同 博士 は , この 事件 は 意図 的 な もの で ある と 主張 し , 調査 を 要求 し , 国連 職員 が アクセス を 阻害 する こと に つい て 冗談 を 言う 前 の 報告 書 を 引用 し まし た。
He claimed the incidents were intentional, demanding an investigation and citing a prior report of UN staff joking about disrupting access.
国連によると,エスカレーターは,おそらく米国代表ビデオグラファーが引き起こしたような安全装置により停止し,ホワイトハウスがテレプロプターの操作を確認したという.
The UN said the escalator stopped due to a safety mechanism possibly triggered by a U.S. delegation videographer, while the White House confirmed it operated the teleprompter.
国連 は この システム が 正常 に 機能 し て いる と し て い た に も かかわら ず , トランプ と メリアナ は 音声 上 の 問題 を 報告 し まし た。
Audio problems were reported by Trump and Melania, though the UN said the system functioned normally.
シークレットサービスは エスカレーターの 問題を捜査中 米国は防犯映像の保存を要請した
The Secret Service is investigating the escalator issue, and the U.S. has requested preservation of security footage.
国連 は 意図 的 な 妨害 を 認め て おら ず , 公式 な 調査 結果 も 発表 さ れ て い ませ ん。
The UN has not confirmed intentional interference, and no official findings have been released.