トリプラは農家の価格と食料安全保障を高めるために554の農業市場をアップグレードし,7つの市場を全国デジタル取引にリンクするために303億円を費やしました.
Tripura spent ₹303 crore upgrading 554 agricultural markets, linking 7 to national digital trading, to boost farmers' prices and food security.
過去7年間に,トリプルラは,農業市場をアップグレードするために,UZ303クロル以上を費やし,21のアグリ生産市場を含む554の市場にネットワークを拡大し,すでに国内のE-NAMプラットフォームと結び付けている。
Over the past seven years, Tripura has spent over ₹303 crore to upgrade its agricultural markets, expanding the network to 554 markets, including 21 agri produce markets, with seven already linked to the national e-NAM platform.
農林大臣ラタン・ラル・ナムは,現在の政府の投資が,これまでの行政の支出をはるかに超え,農家が公平な価格の利用を改善し,食糧安全の促進を図るための投資であったとしている.
Agriculture Minister Ratan Lal Nath credited the current government’s investments—far exceeding the previous administration’s spending—for improving farmers’ access to fair prices and boosting food security.
国家は21のアグリ市場をデジタル取引制度に統合し,モディ首相の指導下における政府による包括的な成長という広範囲な展望をサポートする計画である。
The state plans to integrate all 21 agri markets into the digital trading system, supporting the government’s broader vision of inclusive growth under Prime Minister Modi’s leadership.
インフラの整備は進んでいるが,中小農家の収益を十分に確保するための課題は継続している。 特に冷蔵品や交通手段について.
While infrastructure improvements are underway, challenges remain in ensuring small farmers benefit fully, particularly regarding cold storage and transportation to reduce post-harvest losses.