2025年9月25日閲覧. ^ 活動家とインスタグラム・プロバイダーは,仮想民間ネットワークの禁止又は制限する法律に反対する全国キャンペーンを開始し,インターネットのプライバシー及びデジタルの自由への脅迫を訴えた.
On September 25, 2025, activists and VPN providers launched a national campaign against legislation that could ban or restrict virtual private networks, citing threats to online privacy and digital freedom.
2025年9月25日閲覧. ^ デジタル権利擁護者やメディエーターの主要プロバイダは全国的に"VPGNアクションデー"を開催し,仮想民間ネットワークの制限又は禁止する法案に反対した.
On September 25, 2025, digital rights advocates and major VPN providers launched a nationwide "VPN Day of Action" to oppose proposed legislation that could restrict or ban virtual private networks.
キャンペーンは、インターネット上のプライバシーを保護する上で、インターネットへのアクセスを確保し、検閲を回避する上で、特にジャーナリストや活動家、そして毎日のユーザーにとって重要な役割を担うことを強調する。
The campaign highlights the critical role VPNs play in protecting online privacy, enabling secure internet access, and bypassing censorship, especially for journalists, activists, and everyday users.
VPN を 禁止 し たり , 厳しく 規制 し たり する と , デジタル の 自由 が 損なわ れ たり , サイバー の 安全 性 が 低下 し たり , 監視 が 拡大 し たり する 可能 性 が ある と , 組織 者 たち は 警告 し て い ます。
Organizers warn that banning or heavily regulating VPNs could undermine digital freedom, weaken cybersecurity, and enable broader surveillance.
この取り組みには,公の意識向上キャンペーン,ソーシャルメディアのアウトリーク,法人に対して暗号化ツールの保存及びオープンで安全なインターネットのサポートを図るための訴えなどが含まれている.
The effort includes public awareness campaigns, social media outreach, and appeals to lawmakers to preserve encryption tools and support an open, secure internet.