オクラホマ州でトラックを盗み,高速追跡を発進し,911と称し,戦術上の介入が失敗して自殺した.
A man stole a truck in Oklahoma, sparked a high-speed chase, called 911 claiming he was armed, and died by suicide after a failed tactical intervention.
オクラホマ州で高速警察の追跡が開始されたのは、ある男がチカソー国立再生地域からトラックを盗み,米国高速道路177号線を南下した後だった。
A high-speed police chase in Oklahoma began after a man stole a truck from the Chickasaw National Recreation Area and fled south on U.S. Highway 177.
複数の機関の当局は 容疑者を追ってる 彼は武器を所持していたと通報した
Authorities from multiple agencies pursued the suspect, who reportedly called 911 claiming he was armed.
追跡 者 たち は ディクソン に 入り まし た が , そこ で は ストップ ・ スティック が 設置 さ れ , 学校 が 一時 的 に 閉鎖 さ れ まし た。
The pursuit entered Dickson, where stop sticks were deployed, prompting a temporary school lockdown.
アードモア付近の戦術車両の介入は失敗し 容疑者は自殺しました
A tactical vehicle intervention near Ardmore failed, and the suspect fatally shot himself.
高速 道路 は 4 時間 ほど 閉鎖 さ れ た まま でし た。
The highway remained closed for about four hours.
別の事件では、ドライブレコーダーの映像には、万引き通報を受けてアードモアでの追跡中に衝突し、オクラホマ州ハイウェイパトロール隊の警察官が負傷した様子が映っていたが、車両が横転して発火した後、一命を取り留めた。
In a separate incident, dashcam footage showed a crash during a pursuit in Ardmore following a shoplifting report, injuring an Oklahoma Highway Patrol trooper who survived after his vehicle flipped and caught fire.
2つの事件は調査中である.
Both incidents are under investigation.