連邦裁判所の判事は 移民協力と災害支援を結びつけるトランプの計画を 憲法に反すると判断して 阻止した.
A federal judge blocked Trump's plan to link disaster aid to immigration cooperation, calling it unconstitutional.
ロードアイランドの連邦判事は,国土交通省令で定めるところにより,連邦災害救済基金を入国管理機関との連携に結びつけない旨の判決を発した.
A federal judge in Rhode Island ruled that the Trump administration cannot tie federal disaster relief funding to states' cooperation with immigration enforcement, calling the policy unconstitutional and coercive.
裁判所の判決は 国民全体で 要求事項をブロックし 恣意的であり 災害対応と無関係であり 憲法と行政法に違反していると判断しました
The decision, issued by Judge William Smith, blocks the requirement nationwide, finding it arbitrary, unrelated to disaster response, and a violation of the Constitution and administrative law.
判決は20人の民主党州検事総裁を支持し 洪水対策,野火対策,その他の重要なサービスに使われる緊急資金の数十億を 差し控えるという脅迫は 州を法的な権限を超えさせる 理由だと主張した.
The ruling supports 20 Democratic state attorneys general who argued the threat to withhold billions in emergency funds—used for flood mitigation, wildfire response, and other critical services—forced states to exceed their legal authority.
裁判官は政府の主張を拒絶し 紛争は議論の余地があり 専門裁判所で処理されるべきであり 州緊急事態の準備に 修復できない損害を強調した.
The judge rejected government claims that the dispute was moot or should be handled in a specialized court, emphasizing the irreparable harm to state emergency preparedness.
議会はそのような条件を承認しなかったことを確認し 緊急資金に対する国家の主権を強化しました
The decision affirms that Congress did not authorize such conditions, reinforcing state sovereignty over emergency funding.
国土安全保障省は 移民法執行に 協力しない管轄区域は 連邦の資金を受け取るべきではないという立場を維持し この事件は 控訴される可能性がある
The Department of Homeland Security maintains its position that jurisdictions failing to assist in immigration enforcement should not receive federal funds, and the case may be appealed.