カナダの老齢的不足により,特に農村地域における介護の過度な遅延が生じている。
Canada's geriatrician shortage causes severe care delays, especially in rural areas, due to outdated systems and insufficient specialists.
カナダはG7諸国の中で ゲリアトリアの利用可能性で最下位に位置し 10万人の高齢者に対して 専門医はわずか5.7人 推奨される12.5人よりずっと低いです
Canada ranks near the bottom among G7 nations in geriatrician availability, with only 5.7 specialists per 100,000 seniors—far below the recommended 12.5.
財団・ヘルスによる新たな報告では,医療の遅延が広がったことが明らかにされており,最初の協議の時間は,全国30週間を超え,ある地域ではグレート・トロントエリアなどで12ヶ月に達する.
A new report by Foundation Health reveals widespread delays in care, with wait times for initial consultations exceeding 30 weeks nationally and reaching up to 12 months in some areas like the Greater Toronto Area.
特にオンタリオ 州 の 農村 部 や 北部 で は , その 不足 が 深刻 化 し て おり , そこ に 行く の は 限ら れ て い ます。
The shortage is especially severe in rural and northern Ontario, where access is limited.
FAXマシンに頼つて、中央化されたデジタルディレクトリを欠いた外部参照システムは、危機を悪化させている。
Outdated referral systems, relying on fax machines and lacking a centralized digital directory, worsen the crisis.
専門 家 の 話 に よる と , 時宜 に かなっ た アクセス に よっ て , 転倒 , 入院 , 慢性 的 な 症状 の 悪化 を 防ぐ こと が でき ます。
Experts say timely access could prevent falls, hospitalizations, and worsening chronic conditions.
報告書は,訓練のための資金の増やし,専門家の不足した地域で働くためのインセンティブ,そして高齢者医療の公平性と効率性を向上させるための近代的な電子推薦システムの採用を強く求める.
The report urges increased funding for training, incentives for specialists to work in underserved areas, and the adoption of a modern electronic referral system to improve equity and efficiency in senior healthcare.