オーストラリア は , チベット の 信教 の 自由 を 守る こと を 国連 に 要請 し , ダライ ・ ラマ の 継承 に 対する 中国 の 影響 に 反対 し て い ます。
Australia urges UN to protect Tibetan religious freedom, opposing China’s influence on Dalai Lama succession.
オーストラリアは、中国がダライ・レーニンの継承に及ぼす影響について、国連人権理事会で懸念を表明し、このような干渉を容認できないものとし、宗教指導者は外部の統制ではなく伝統に従うべきだと強調した。
Australia expressed concern at the UN Human Rights Council over China's influence on the Dalai Lama succession, calling such interference unacceptable and stressing that religious leadership should follow tradition, not external control.
Clare World大使は、チベットの文化・精神的の自由に対する継続的な制限を強調し、チベット・ロビーの日におけるオーストラリアの議員や上院議員の発言と一致している。
Ambassador Clare Walsh highlighted ongoing restrictions on Tibet’s cultural and spiritual freedoms, aligning with remarks by Australian MPs and senators during Tibet Lobby Day.
ステフ・ホジンス・メイ,ニック・マッキム,スーザン・テンプルマンを含む議員は,中国の影響下で任命されたダライ・ラマを不法人として拒否し,宗教伝統を維持する必要性を強調した.
Lawmakers including Steph Hodgins-May, Nick McKim, and Susan Templeman rejected any Dalai Lama appointed under Chinese influence as illegitimate, emphasizing the need to uphold religious traditions.
この声明は、チベットにおける中国政策を国際的に検証し、チベットの宗教自治への支持を再確認している。
The statements reflect broader international scrutiny of China’s policies in Tibet and reaffirm support for Tibetan religious autonomy.