日本では18歳の少年が 叔父のスープにオレアンダーを毒で, 鼻をかき乱すという理由で逮捕され,また2人の女性をハンマーで殴り殺した.
An 18-year-old in Japan arrested for poisoning his uncle’s soup with oleander, citing snoring frustration, and for hammer attacks on two women.
日本 千葉県 伊勢原市 の 18 歳の高校生が,叔父の大きなくしゃみに対して不満を覚えたとして,毒性のあるオレーンダー抽出物でミソスープに毒を注いで叔父を暗殺しようとした疑いで逮捕されました.
An 18-year-old high school student in Ichihara City, Chiba Prefecture, Japan, was arrested on suspicion of attempting to murder his uncle by poisoning his miso soup with toxic oleander extracts, reportedly due to frustration over the uncle’s loud snoring.
おじ は 異常 な 味 に 気づき , スープ を 吐き出し , 重大 な 害 を 避け , 軽い 医療 しか 受け ませ ん でし た。
The uncle noticed an unusual taste and spit out the soup, avoiding serious harm and receiving only minor medical treatment.
十 代 の 若者 は 告白 し , 当局 は , ハンマー で 二 人 の 女性 を 攻撃 し た かど で その 人 を 逮捕 し まし た。
The teen confessed, and authorities also arrested him for assaulting two women at a train station with a hammer, claiming he targeted those he perceived as vulnerable.
検察側は 殺人未遂の容疑を検討しています 捜査は継続しています
Prosecutors are considering charges of attempted murder, and the investigation continues.