アメリカ合衆国では,移民と難民に対する思いやりと尊厳を推進する"カブリニ誓約"を,全国移民週間で発足しました.
The U.S. bishops launched the "Cabrini Pledge" to promote compassion and dignity for migrants and refugees during National Migration Week.
米国カトリック司教会議は,全国移住週間中『カブリニ・プラッジ』を開催し,カトリック信者に対し,すべての国民の尊厳、特に移民や難民の尊厳の確認を強く求めた.
The U.S. Conference of Catholic Bishops launched the "Cabrini Pledge" during National Migration Week, urging Catholics to affirm the dignity of all people, especially migrants and refugees.
移民の守護聖人であるセントフランシス・カブリニに触発され,この誓いは,祈りや個人の出会いや市民の婚約を通じて信仰を生ずるよう信者に呼びかけ,恐怖を思いやりへと変換する.
Inspired by St. Frances Xavier Cabrini, the patron saint of immigrants, the pledge calls on believers to live out their faith through prayer, personal encounter, and civic engagement, transforming fear into compassion.
それ は , 移民 と し て の 立場 に かかわり なく , すべて の 人 が 神 の 像 に 造ら れ て おり , 敬意 を 受ける に 値する こと を 強調 し て い ます。
It emphasizes that every person, regardless of immigration status, is made in God’s image and deserves respect.
この取り組みは英語とスペイン語で利用可能で、弱者移民との正義と慈悲と連帯を促進し、移民問題に対する教会の長年の取り組みと希望の証としての役割を反映している。
The initiative, available in English and Spanish, promotes justice, mercy, and solidarity with vulnerable migrants, reflecting the Church’s long-standing commitment to migration issues and its role as a witness to hope.