英国のエネルギー供給者は2025年1月までに 低い定価料金を提供しなければならないが,全体的なコストは下がらない.
UK energy suppliers must offer tariffs with lower standing charges by Jan 2025, but overall costs won’t drop.
オフゲムは2025年1月末までに,英国のエネルギー供給業者が少なくとも1つの料金でより低い常時料金を提供するという計画を確認した.
Ofgem has confirmed plans for UK energy suppliers to offer at least one tariff with lower standing charges by end of January 2025, with the changes aimed at increasing consumer choice.
固定料金 (日払い固定料金) はこれらの料金に減額され,コストはより高い単位料金にシフトされます.
Standing charges—daily fixed fees—will be reduced on these tariffs, shifting costs to higher unit rates.
規制当局は,医療需要のある者を含む高エネルギー消費者のリスクを理由に,常設料金を完全に廃止する提案を棄却し,第二の住宅や空き地による悪用を防ぐために最低使用限界を導入します.
The regulator dropped proposals to eliminate standing charges entirely, citing risks to high-energy users, including those with medical needs, and will introduce minimum usage thresholds to prevent abuse by second homes or vacant properties.
この変更は全体のエネルギーコストを下げるものではないが,より柔軟な支払いの選択肢を提供することを目指す.
The changes won’t lower overall energy costs but aim to provide more flexible payment options.
最終相談は継続しており,年末までに決定を期待される.
A final consultation is ongoing, with a decision expected by year-end.
この動きは,10月1日のエネルギー価格上限の2%の上昇を先取りし,年間平均請求額を1,755ポンドに増加させる.
The move comes ahead of a 2% energy price cap rise on October 1, increasing average annual bills to £1,755.
消費者の擁護者は,それが限られていると主張し,より明確なコミュニケーションとより深いシステム改革の必要性を強調しています.
Officials call it a step toward greater flexibility, while consumer advocates say it’s limited and stress the need for clearer communication and deeper system reform.