3人の生徒がピッツバーグの学校の刺傷事件で負傷,1人は重症で,容疑者は拘束されている.
Three students were injured in a school stabbing in Pittsburgh, one critically; a suspect is in custody.
水曜日の朝,ピッツバーグのカリック高校で 3人の学生が刺され, 1人は重症で, 2人は腹部に傷を負ったために治療を受けています.
Three students were injured in a stabbing at Carrick High School in Pittsburgh on Wednesday morning, with one in critical condition and two others treated for abdominal wounds.
3 人 目 の 生徒 は 手 に けが を 負っ て い まし た。
A third student sustained a hand injury.
緊急対応員は現場を確保し,学校を閉鎖し,容疑者を拘束した.
Emergency responders secured the scene, placed the school on lockdown, and took a suspect into custody.
当局は,被害者又は容疑者の身元も,動機も公表していない.
Officials have not released the identities of the victims or suspect, nor the motive.
精神衛生専門家の支援を受けて 捜査が続いていて 学校は休校となりました
The school remained closed for the day as investigations continue, with support provided by mental health professionals.
負傷 し た 学生 は 全員 入院 し まし た が , 安定 し た 状態 に あり ます。
All injured students were hospitalized but are in stable condition.
この事件は,学校の安全に関する地域社会の懸念を巻き起こしている.
The incident has raised community concerns about school safety.