新しい研究では、高価殺虫剤の果実や野菜を食べると尿中の殺虫剤のレベルが上昇する。
Eating high-pesticide fruits and veggies raises pesticide levels in urine, per a new study.
新しい調査では、果物や野菜を、殺虫剤の残留物として,人間の尿中の殺虫剤レベルを上げることとリンクし,環境労働グループの"Dirty Dezen"をサポートしている。
A new study links consuming fruits and vegetables with high pesticide residues to elevated pesticide levels in human urine, supporting the Environmental Working Group’s “Dirty Dozen” list.
研究者がUSDAとCDCのデータを分析したところ,より高価な農産物を食べる人は,身体に殺虫剤の濃度が高まり,同時に複数の殺虫剤に晒されることが多いことが判明した.
Researchers analyzed USDA and CDC data, finding that people who eat more high-residue produce have higher pesticide concentrations in their bodies, often exposed to multiple pesticides simultaneously.
EPAは,安全基準を合併した露出について解説しているが,現在の監視は個々の化学薬品にあまりに狭すぎることを示唆している.
While the EPA says safety standards account for combined exposure, the study suggests current monitoring focuses too narrowly on individual chemicals.
健康 上 の 危険 に は , 発育 上 の 問題 , 先天 的 欠陥 , 慢性 的 な 病気 , 特に 子ども や 妊娠 し て いる 人 の 場合 が 含ま れ ます。
Health risks include developmental issues, birth defects, and chronic diseases, especially for children and pregnant individuals.
この発見は,特に脆弱な集団に対して,有機物又は低酸化物産物を選ぶことを強く勧告している.
The findings reinforce recommendations to choose organic or low-residue produce, particularly for vulnerable groups.