2万5千ポンドの資金格差に直面したドッドコット・フードバンクは,短期間の非常事態に限る.
The Didcot Foodbank, facing a £25,000 funding gap, will limit aid to short-term emergencies only.
2009年以降運営されているDedcot緊急食糧銀行は,3万5千ポンドの資金格差により2万5千ポンドの資金不足により業務を削減しなければならないと警告している。
The Didcot Emergency Foodbank, operating since 2009, warns it must reduce services due to a £25,000 funding gap, with donations at £35,000 and reserves down to £14,000.
年間6万ポンドの費用で 約6,000人の人材を 支援する為には 短期的な緊急支援のみを 提供し 顧客を週に一度の 荷物で 半年待たせることまで 制限しています
Facing a £60,000 annual cost to serve about 6,000 people, it is reverting to short-term emergency aid only, limiting clients to one weekly parcel for up to six weeks, followed by a six-month wait.
マネージャーのアンドリュー・スネル氏は、紹介は真の緊急事態のために確保する必要があると述べ、パートナーに対し、根本的な財務問題に対処するサービスに個人をつなぐよう促している。
Manager Andrew Snell says referrals must now be reserved for true emergencies, urging partners to connect individuals with services addressing underlying financial issues.
顧客は依然として 認定された団体からの紹介が必要で 食品銀行に電話やメールや 教会ウェブサイトで連絡を取ることができます
Clients still need referrals from recognized organizations and can contact the foodbank via phone, email, or the church website.