1月以降イランに拘留されたイギリスの夫婦は,未確認裁判所の日付と向き合っており,家族やイギリスの職員は情報不足である.
British couple detained in Iran since January face unknown court date; family and UK officials lack information.
バイクツアー中にイランで1月から拘束されたイギリス人夫婦リンジーとクレイグ・フォーマン (Lindsay and Craig Foreman) の家族は,彼らの即ちの法廷出廷に関する情報がないと伝え,英国当局も情報がないと伝えられている.
The family of British couple Lindsay and Craig Foreman, detained in Iran since January during a motorcycle tour, say they have no information about their upcoming court appearance, with UK officials also reportedly uninformed.
東スセックスのカップルは、スパイ容疑を否定し、以前は家族に報告なしでテヘランの法廷に運ばれた。
The couple, from East Sussex, deny espionage charges and were previously taken to a Tehran courtroom without their family being told what happened.
息子のジョー・ベネットは、透明性の欠如を憂慮し、過去の例のように、イギリス政府に対し審理への出席を促した。
Their son, Joe Bennett, expressed distress over the lack of transparency and urged the UK government to attend the hearing, as it has in past cases.
そして , 両親 の 潔白 さ , 継続 的 な 苦しみ , より 大きな 責任 を 果たす 必要 性 を 強調 し まし た。
He emphasized their parents’ innocence, ongoing suffering, and the need for greater accountability.
外国,連邦及び開発局は,逮捕又は拘留の危険性が高いため,イギリス国民に対しイランへの旅行を禁止する警告を続けている.
The Foreign, Commonwealth and Development Office continues to warn British nationals against traveling to Iran due to the high risk of arrest or detention.