ベンガル・バスは事故後の電話の使用を禁止し,違反行為に対する厳重な罰則を科している.
Bengaluru buses ban driver phone use after accidents, with strict penalties for violations.
ベンガル都道府県運輸株式会社は,バスの運転中に携帯電話やデジタル機器の使用を禁止する厳格な規則を施行し,注意散漫に関連した事故が増加した.
The Bengaluru Metropolitan Transport Corporation has implemented strict rules banning bus drivers from using mobile phones or digital devices while operating vehicles, following a rise in accidents linked to distraction.
初犯者は15日間の停職処分、給与減免、異動処分を受け、違反を繰り返すと、長期停職、高額の罰金、昇給の喪失など罰則が強化される。
First-time offenders face 15-day suspensions, salary deductions, and transfers, with penalties increasing for repeat violations, including longer suspensions, larger fines, and loss of pay increments.
幾つ か の 致命 的 な 事故 が 起き た 後 に 導入 さ れ た 対策 に は , 毎日 の 安全 ブリーフィング や 週 ごと の 訓練 も 含ま れ て い ます。
The measures, introduced after several fatal accidents, also include mandatory daily safety briefings and weekly training sessions.
その 影響 を 受け た ドライバー , 詐欺 に 関係 し た 運転 手 , 致命 的 な 衝突 事故 の 責任 者 は , さらに 懲戒 処置 を 受ける こと に なり ます。
Drivers caught under the influence, involved in fraud, or responsible for fatal crashes face additional disciplinary actions.
この取り組みは,市町村の公共交通システムを通じて,乗客の安全と運転免許の向上を目指す.
The initiative aims to improve passenger safety and driver accountability across the city’s public transit system.