最高裁判所は,下級裁判所の判決に係る,看護師の殺人の有罪判決を審査しない.
The Supreme Court won't review a nurse's murder convictions, letting the lower court's decision stand.
米国最高裁判所は,下級裁判所の判決は,下級裁判所の判決に係る,当該看護師の殺人有罪判決についての訴えを聴かないように決定した.
The U.S. Supreme Court has decided not to hear an appeal regarding the murder convictions of a nurse, meaning the lower court's ruling will stand.
この 事件 は , 有罪 判決 の 際 に 用い られ た 証拠 や 法的 規準 に 関する 疑問 の ため に 注意 を 引き まし た。
The case had drawn attention due to questions about the evidence and legal standards used in the conviction.
最高裁判所の審査がなければ,看護師の有罪判決は効力を保ち,今後の連邦法上の課題は期待されない.
Without the Supreme Court's review, the nurse's convictions remain in effect, and no further federal legal challenge is expected.